Hírek

Jurij Norshtein kiállításán: "Nem csak látni, hanem belső kapcsolatokat találni"

Miután meglátogatta az animátor-művész, Yury Norshtein rendező „Poet's Table” című műsorának kiállítását a Tel Aviv Altman Galériájában, egy csodálatos mesélővel és filozófussal beszélgettünk.... Még mindig van ideje a galéria megnyitása előtt, de a nézők már összegyűltek az ajtó közelében. - Gyere be, de Norstein még nem jött. Várja őt? ”A galéria alkalmazottja meghívja. Az összegyűltek beleegyeznek, hogy várjanak: nemcsak a híres és szeretett rajzfilmek vázlatait látom rajtuk, hanem azt is, hogy beszéljenek a mesterrel, megvegyék a könyveit és autogramot kapjanak.Y. Norshtein könyvei Gyermekei és felnőttei ugyanolyan örömmel nézik a rajzfilmeket. Sokszor úgy néznek ki, hogy egyre több új árnyalatot, jelentést, ötletet találnak maguknak."Egy szürke teteje" ... Valószínűleg az a tény, hogy Norshtein rajzfilmekben olyan egyszerű, mint első pillantásra, mint a japán költészetben, még csak nem is dupla - egy hármas "alsó". A kiállítási csarnok egyik fala semmi esetre sem áll a portré-portré - egy reális műfaj, amely egy valóságban létező személyt vagy embercsoportot ábrázol. A portré - a francia olvasó-portréban - a régi francia portraire - "reprodukál valamit a sorban." A portré másik eleme a „parsuna” elavult szó, a latin nyelvből származik. persona - "személy; személy". Bővebben József Borisovics feleségének - Francesca Narbusovának - szóló munkája és esszéje a költőről.- Ez a kiállítás több Francesca. Itt vázlatok szerint kiállított giclee. Párban dolgozunk. Tervezek - Francesca vázlatot készít. Ez csak a keze. Ebben az értelemben hihetetlen művész. Én is személy rajzolok. Ezek a képek a "Ködben a ködben" az enyémek. Kettő kivételével - a csiga, amely a lap alól mászik, és egy vázlat. De kölcsönös függőségben vagyunk, hiszen a családi kapcsolatokban kell lennie. Ezért úgy véljük, hogy munkánk családi szerződés, - Norshtein nevet - De persze, anélkül, hogy nem tehettem volna semmit. Meg kell keresnem egy másik művészt, egyformán tehetséges. És egy ilyen művész megtalálása rendkívül nehéz.
A rajzfilm alkotója felismeri, hogy sok karakter és epizód az ő ötlete, de a „végrehajtás nélküli ötlet ideológiává válik, vagy halottvá válik”.A kiállítási csarnokba belépve a néző azonnal belép egy Yuri Norstein által készített installációba, melyet a galériák számára terveztek. Az ellentétes fal bejáratától egy fekete lombkorona nyúlik vissza, a "Mesék a mesékről" című "Kereszteződés elöl" kerettel. A fekete szöveten a lombkorona oldalán vázlatok-storyboard-epizódok, amelyek ezt a csúcspontot eredményezik.

Itt a falakon egy szürke felső, egy medve, egy sündisznó, egy szomorú ló, a mesék kultuszmesékének egyéb karakterei és a ködben egy sündisznó, a rajzfilmek epizódjainak vázlata. A monitorokon - a "Mesebeli mesék" sugárzott képei. A csarnok közepén egy csipke szalvétával borított széken van egy gramofon, amelyen a párok örvénylik a végtelen tangó "A fáradt nap" alatt. A közelben, egy hóval borított fa platformon egy magányos lámpa, és alatta az Akaki Akakiyevich ("A kabát") cowering sziluettje. És mögötte lebegett Norstein karikatúráinak hősei.

- "Hedgehog ...", "Fairy Tale" - külön világ, de a valóságon alapuló világ. Mivel a „Tündérmese” gyermekkorom, ez az udvarom, a szomszédaim, ez az én helyem, ez az én nagynéném, aki visszatért az elől. Tél van, előfeltétel, hogy a hó most esett, a sílécre kerül, és az udvarra megy, hogy lovagoljon ...

... Ugyanabban a szobában - egy nagy fotó Narbusováról az asztalán és az önéletrajz.

A következő kisebb teremben a Portré egy valósághű műfaj, amely egy valóságban létező személyt vagy embercsoportot ábrázol. A portré - a francia olvasó-portréban - a régi francia portraire - "reprodukál valamit a sorban." A portré másik eleme a „parsuna” elavult szó, a latin nyelvből származik. persona - "személy; személy". Olvassa tovább az asztalon, a film keretét díszítve. Vágja át az "ablakokat" - kereteket a "Overcoat" -ról. A szorzó magában foglal egy keretet egy rajzfilmből. Következő - portré Portré - egy reális műfaj, amely egy létező személyt vagy embercsoportot ábrázol. A portré - a francia olvasó-portréban - a régi francia portraire - "reprodukál valamit a sorban." A portré másik eleme a „parsuna” elavult szó, a latin nyelvből származik. persona - "személy; személy". Olvasson többet Basho és Norstein esszé róla.
- Közös munkánk van. Ez a fotó sokat mond. Már régen, 20 évvel ezelőtt készült, - a Norshtein egy képet mutat feleségéről. - Francesca ül, ez az íróasztal. És a vázlata mögött. A jobb csatornán egy emberi alak. Ez Akaky Akakievich. Ha megnézed ezt a fekete falat (a kezét a következő szobába mozdítva) - állok az elrendezés felett. Olyan epizódot kell készítenünk, ahol áthalad a Petersburg-csatornán.- Borisovics Jurij, milyen a kiállítás fogalma?
- Látod, a kultúrát védeni kell, az életet meg kell védeni. Sajnos ez óriási áldozatokat jelent. Miért? Ez a kérdés az uralkodók számára. A művészet, a kultúra, az emberi lélek, a gyengéd bébi lélek védelme szükséges. Ez a téma a "Tündérmese" filmben zajlik a pillanatban. Nem véletlen, hogy ez a kollázs itt lóg - a baba a mellén van.
Számomra ez nem csak egy kiállítási kiállítás, ahol néhány külön vázlatot láthatsz a filmekről. Véleményem szerint ennek a kiállításnak saját drámai kapcsolataival kell rendelkeznie, hogy megmutassa, hogy az élet, a művészet nagy árat fizet.
Szeretném, ha a közönség azonnal belépne a kiállítóterembe, belső drámajába. A kiállítás a "Látva az elülsőre" epizóddal kezdődik. Ez egy szovjet történet, a második világháború kezdete. És ez az epizód a "Tündérmesékben" elengedhetetlen. A nézőnek nemcsak látnia kell, hanem meg kell találnia néhány belső kapcsolatot.- Hogyan talál finanszírozást a munkájához?
- Pénzügyi kérdésekben a művészet államiságának ragaszkodik. Magánfinanszírozásnak kell lennie, de az állami finanszírozás prioritás. Mivel a magánszemélyek továbbra is csak kereskedelmi sikereket érnek el, és így az a lehetőség, hogy a kiemelkedő filmek megjelenhetnek, szinte nulla. Mert senki sem akar kockáztatni. És mindig veszélyben voltam. Én valójában szenvedett. Nagyon sikeres volt az első filmem, a The Fox and the Hare, 1973. Aztán ott volt a "Heron és a daru". Aztán - "sün a ködben." Rajzfilmjeimben nem volt szovjetellenes. Nem érdekel ez a kérdés. Vagy vegyen részt egy politikában vagy művészetben.- A cenzúra nem fél?

- A cenzúra mindig ott van. A magántulajdonban lévő cenzúra a tulajdonos lesz. És azt fogja mondani: nem felel meg nekem, újra. Olyan esetek, amikor a pénz és a kiemelkedő eredmény konvergencia rendkívül kevés.
Interjút készített és fényképezett Inna Katz.Arthiv: olvassa el a Telegramban és tekintse meg a Instagramot